02/01/2014 - Cwestiynau ac Atebion Ysgrifenedig y Cynulliad

Cyhoeddwyd 13/06/2014   |   Diweddarwyd Ddiwethaf 24/03/2015

Cwestiynau Ysgrifenedig y Cynulliad a gyflwynwyd ar 20 Rhagfyr 2013 i’w hateb ar 2 Ionawr 2014

R - Yn dynodi bod yr Aelod wedi datgan buddiant.
W - Yn dynodi bod y cwestiwn wedi’i gyflwyno yn Gymraeg.

 

(Dangosir rhif gwreiddiol y Cwestiwn mewn cromfachau)

 

Gofyn i’r Gweinidog Cymunedau a Threchu Tlodi

Janet Finch-Saunders (Aberconwy): A wnaiff y Gweinidog roi’r wybodaeth ddiweddaraf am hynt y cyllid o £1.9m, a gyhoeddwyd ym mis Mehefin 2013, i gefnogi ehangu undebau credyd yng Nghymru, ac o ba ddyddiad y bydd undebau credyd unigol yn gallu cael cyllid? (WAQ66177)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Weinidog Cymunedau a Threchu Tlodi (Jeff Cuthbert): I will make an announcement on this funding shortly.

 

Gofyn i’r Gweinidog Diwylliant a Chwaraeon

Antoinette Sandbach (Gogledd Cymru): A wnaiff y Gweinidog ddweud, a) sawl gwaith y mae Llwybr Arfordir Cymru yn gwyro oddi wrth union linell arfordir Cymru ar hyd y llwybr; a b) faint o fylchau sydd ar ôl ar hyd Llwybr Arfordir Cymru y gellid eu llenwi heb fod angen Gorchymyn Creu? (WAQ66162)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 6 Ionawr 2014

Weinidog Diwylliant a Chwaraeon (John Griffiths): The Wales Coast Path follows the Welsh coastline.  However, there may be areas where there are unavoidable digressions from the coastline, for example where there are environmental or logistical reasons. There are no gaps in the route, though local authorities continue to make improvements to the Path, including its alignment.  Any decisions over where to apply creation orders would be for the relevant local authorities to make.

 

Gofyn i Weinidog yr Economi, Gwyddoniaeth a Thrafnidiaeth

Nick Ramsay (Mynwy): A fydd y Gweinidog yn cyhoeddi targedau perfformiad unigol ar gyfer pob ardal fenter, a pha ddisgwyliad ffurfiol sydd wedi’i roi ar fyrddau ardaloedd menter i gyrraedd y targedau hyn? (WAQ66166)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Weinidog yr Economi, Gwyddoniaeth a Thrafnidiaeth (Edwina Hart): The figures for individual Enterprise Zones will be aggregated into the overall figure as in the KPIs recently published.

 

Nick Ramsay (Mynwy): A wnaiff y Gweinidog nodi faint o gyfran ddisgwyliedig y targed buddsoddi y mae'r Gweinidog yn disgwyl i’r sector preifat ei gyflawni? (WAQ66167)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Edwina Hart: The investment target to be met by the private sector is determined on a project by project basis following an in depth appraisal of individual project proposals received.

 

Nick Ramsay (Mynwy): Pa resymeg oedd wrth wraidd y penderfyniad i beidio â chael targedau penodol ar gyfer creu swyddi newydd, ond os oes targed o'r fath yn bodoli ar gyfer 2014/15, a wnaiff y Gweinidog ei ddatgelu? (WAQ66168)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Edwina Hart: The target for new jobs created is included in the first KPI in the recently published document, which can be accessed through the following link:

http://wales.gov.uk/topics/businessandeconomy/help/enterprisezones/?lang=en

 

Nick Ramsay (Mynwy): A wnaiff y Gweinidog roi diffiniad o’r term ‘swyddi a gynorthwyir', gan gynnwys eglurhad manwl o ba swyddi fydd yn cael eu cofnodi’n swyddi sydd wedi cael cymorth yn sgîl statws ardal fenter? (WAQ66169)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Edwina Hart: The definition for jobs assisted is the gross number of jobs created by businesses in receipt of less intensive forms of assistance from Welsh Government. For the purposes of this indicator the definition of ‘job’ is consistent with that used generally for the ‘gross jobs created’ indicator.

This indicator measures the impact of our support where we have assisted the business in creating the jobs, perhaps more quickly, more easily or with less risk than would otherwise have been the case.

 

Andrew RT Davies (Canol De Cymru): Gan gyfeirio at gyhoeddiad diweddar dangosyddion perfformiad allweddol Llywodraeth Cymru ar gyfer ardaloedd menter, a wnaiff y Gweinidog nodi pa gyfran o’r targed buddsoddi y mae’r Gweinidog yn disgwyl i’r sector preifat ei darparu a’r gyfran y disgwylir i’r sector cyhoeddus ei darparu? (WAQ66178)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Edwina Hart: The investment target to be met by the private sector is determined on a project by project basis following an in depth appraisal of individual project proposals received.

 

Andrew RT Davies (Canol De Cymrul): Gan gyfeirio at gyhoeddiad diweddar dangosyddion perfformiad allweddol Llywodraeth Cymru ar gyfer ardaloedd menter, a wnaiff y Gweinidog roi diffiniad o’r term ‘swyddi a gynorthwyir', gan gynnwys eglurhad manwl o ba swyddi fydd yn cael eu cofnodi’n swyddi sydd wedi cael cymorth yn sgîl statws ardal fenter? (WAQ66179)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Edwina Hart: The definition for jobs assisted is the gross number of jobs created by businesses in receipt of less intensive forms of assistance from Welsh Government.  For the purposes of this indicator the definition of ‘job’ is consistent with that used generally for the ‘gross jobs created’ indicator.

This indicator measures the impact of our support where we have assisted the business in creating the jobs,  perhaps more quickly, more easily or with less risk than would otherwise have been the case.

 

Andrew RT Davies (Canol De Cymru): O gofio bod yr Arolygiaeth Gynllunio wedi gwrthod caniatau gwneud yr A48 yng Nghroes Cwrlwys yn gefnffordd, a wnaiff y Gweinidog amlinellu pa amodau newydd sy’n bodoli bellach i ganiatau i Lywodraeth Cymru anwybyddu’r penderfyniad blaenorol? (WAQ66180)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Edwina Hart: Proposals are being developed to improve access and trunk route from Culverhouse Cross to St Athan and Cardiff Airport Enterprise Zone building on previous work and consultations.  This work reflects the position of the previous administration in 2007 and was outlined in my statement in July 2013.

 

Gofyn i’r Gweinidog Addysg a Sgiliau

Nick Ramsay (Mynwy): Gan fod Llywodraeth Cymru wedi gosod targedau ar gyfer lefelau cymryd rhan mewn chwaraeon mewn ysgolion uwchradd yn ei dogfen Dringo’n Uwch, pa ganran o ddisgyblion sydd wedi cyrraedd eu targed i gymryd rhan mewn chwaraeon neu weithgaredd corfforol am 60 munud, bum gwaith yr wythnos? (WAQ66165)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Weinidog Addysg a Sgiliau (Huw Lewis): The most recently available data from the Health Behaviour in School-aged Children (HBSC) survey (2009/10), which covers young people in school years 7-11, suggests that just over two in five secondary schools students report being active for an hour or more at least five days a week.  However, it should be noted that that this data should be treated with caution since physical activity is difficult to measure and relies on self-reported data.  Data for 2013/14 is currently being collected and should be available in summer 2014.  

The Schools and Physical Activity Task and Finish Group was convened in June 2012 to look at the role of schools in increasing levels of physical activity in children and young people.

The Group’s report was subsequently published on 24 June 2013 and my officials are considering the report in the light of the wider curriculum review. The  report’s primary recommendation ‘Making physical education a core subject within the school curriculum in Wales’ will be considered as part of the second phase of the review of assessment and the National Curriculum, which I announced on 22 October. I will make available further details on this in due course.

 

Gofyn i’r Gweinidog Iechyd a Gwasanaethau Cymdeithasol

Kirsty Williams (Brycheiniog a Sir Faesyfed): A wnaiff y Gweinidog ddatganiad am argaeledd y Brechlyn Bexsero ar gyfer Llid yr Ymennydd B drwy’r GIG yng Nghymru? (WAQ66160)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 6 Ionawr 2014

Weinidog Iechyd a Gwasanaethau Cymdeithasol (Mark Drakeford): The Joint Committee for Vaccination and Immunisation (JCVI) published an interim statement on 24 July 2013 outlining its analysis of the potential use of a serogroup B meningococcal vaccine in the UK, both routinely and in at risk groups, and sought comment and feedback from stakeholders to inform further deliberations.

On 25 October 2013 the Committee published an updated statement which said that feedback following the July statement required further detailed work and analyses before a decision could be made.

Welsh Government has previously accepted the expert advice from JCVI on matters of immunisation developments and will continue to do so in this instance.

 

Kirsty Williams (Brycheiniog a Sir Faesyfed): A wnaiff y Gweinidog ddatganiad am amseroedd aros am sganiau Dexa ar gyfer cleifion sydd ag osteoporosis? (WAQ66161)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Mark Drakeford:  This information is not held centrally.

 

Kirsty Williams (Brycheiniog a Sir Faesyfed): Beth yw arweiniad Llywodraeth Cymru ynghylch nifer y staff y mae’n rhaid ei gael i weithredu ambiwlans yn ddiogel? (WAQ66174)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Mark Drakeford: There is no Welsh Government guidance in relation to staffing levels for operation of ambulances.  The Welsh Ambulance Services NHS Trust is operationally responsible for delivering ambulance services.  The Trust utilises a single member of staff for a Rapid Response Vehicle, or two members of staff for an ambulance.

 

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): A wnaiff y Gweinidog ddatganiad am argaeledd Therapi Ymbelydredd Mewnol Dethol ar gyfer cleifion y GIG yng Nghymru? (WAQ66175)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 2 Ionawr 2014

Mark Drakeford:  Whilst SIRT is not routinely available on the NHS in Wales, we intend to be part of the new Commissioning through Evaluation programme, together with the NHS in England.

 

Gofyn i’r Gweinidog Cyfoeth Naturiol a Bwyd

Antoinette Sandbach (Gogledd Cymru): A wnaiff y Gweinidog nodi ar sail pa dystiolaeth y gwnaeth y penderfyniad i drosglwyddo 15 y cant o gronfeydd o Golofn 1 i Golofn 2? (WAQ66170)

Antoinette Sandbach (Gogledd Cymru): A wnaiff y Gweinidog nodi pa sylwadau gan sefydliadau a ystyriwyd ganddo wrth wneud penderfyniad i drosglwyddo 15 y cant o gronfeydd o Golofn 1 i Golofn 2? (WAQ66171)

Antoinette Sandbach (Gogledd Cymru): Pryd ar 18 Rhagfyr 2013, ac ym mha fodd, y gwnaeth y Gweinidog y cyhoeddiad y bydd yn trosglwyddo 15 y cant o Golofn 1 i Golofn 2, ac a wnaiff y Gweinidog ddarparu’r trawsgrifiad o’r cyhoeddiad hwn? (WAQ66172)

Antoinette Sandbach (Gogledd Cymru): A wnaiff y Gweinidog esbonio pam na roddwyd y cyhoeddiad am drosglwyddo 15 y cant o gronfeydd o Golofn 1 i Golofn 2 i Aelodau cyn ei 'neges drydar' am 14.30 ar 18 Rhagfyr 2013? (WAQ66173)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 02 Ionawr 2014 (WAQ66170-173)

Weinidog Cyfoeth Naturiol a Bwyd (Alun Davies): I will respond fully on all these matters during my oral statement to the National Assembly on 14 January 2014.

 

Andrew RT Davies (Canol De Cymru): A wnaiff y Gweinidog roi gwybodaeth am nifer yr anifeiliaid ar ffermydd sydd wedi adweithio i’r prawf TB ac sydd, ar ôl eu lladd, wedi rhoi canlyniad prawf cadarnhaol ar gyfer TB Buchol, gan roi ffigurau ar gyfer pob un o’r tair blynedd diwethaf? (WAQ66163)

Alun Davies: The information you have requested is published in the Bovine TB Annual Surveillance Reports which can be found at:

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 02 Ionawr 2014

http://wales.gov.uk/topics/environmentcountryside/ahw/disease/bovinetuberculosis/background/stats/?lang=en

 

Andrew RT Davies (Canol De Cymru): Pan fydd anifeiliaid sydd wedi adweithio i'r prawf TB yn cael eu symud, faint o amser y mae'r Gwasanaeth Iechyd Anifeiliaid yn ei gymryd i'w symud o'r fferm i’w lladd, gan roi'r amser ar gyfartaledd ar gyfer pob un o’r tair blynedd diwethaf? (WAQ66164)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 02 Ionawr 2014

Alun Davies: Animal Health and Veterinary Laboratories Agency are required to remove 89.5% of reactors from breakdown herds within ten working days of disclosure. We have no evidence to indicate that this target is not being met.

 

William Powell (Canolbarth a Gorllewin Cymru): A wnaiff y Gweinidog roi’r wybodaeth ddiweddaraf am gynigion Llywodraeth Cymru i weithredu Rheoliad 1099/2009 yr UE – Amddiffyn Anifeiliaid Adeg eu Lladd? (WAQ66176)

Derbyniwyd ateb i’w gyhoeddi ar 02 Ionawr 2014

Alun Davies: I intend bringing forward these Regulations early this year in line with the rest of the UK.