27/05/2014 - Cwestiynau ac Atebion Ysgrifenedig y Cynulliad

Cyhoeddwyd 13/06/2014   |   Diweddarwyd Ddiwethaf 02/04/2015

Cwestiynau Ysgrifenedig y Cynulliad a gyflwynwyd ar 19 Mai 2014 i’w hateb ar 27 Mai 2014

R - Yn dynodi bod yr Aelod wedi datgan buddiant.
W - Yn dynodi bod y cwestiwn wedi’i gyflwyno yn Gymraeg.

(Dangosir rhif gwreiddiol y Cwestiwn mewn cromfachau)

Mae’n rhaid cyflwyno Cwestiynau Ysgrifenedig bum diwrnod gwaith o leiaf cyn y maent i gael eu hateb. Yn ymarferol, mae’r Gweinidogion yn ceisio ateb rhwng saith ac wyth diwrnod, ond nid yw’n orfodol iddynt wneud hynny. Cyhoeddir yr atebion yn yr iaith y’u cyflwynir ynddi, gyda chyfieithiad i’r Saesneg o ymatebion a roddir yn y Gymraeg.

 

Gofyn i Weinidog yr Economi, Gwyddoniaeth a Thrafnidiaeth

Russell George (Sir Drefaldwyn): A wnaiff y Gweinidog gadarnhau pa bryd y mae’n rhagweld y bydd y cam adeiladu yn dechrau ar ffordd osgoi’r Drenewydd? (WAQ67067)

Derbyniwyd ateb ar 21 Mai 2014

Weinidog yr Economi, Gwyddoniaeth a Thrafnidiaeth (Edwina Hart): Construction is due to start in summer 2015, subject to satisfactory completion of the statutory process and availability of finance.

 

Antoinette Sandbach (Gogledd Cymru): A wnaiff y Gweinidog amlinellu sawl diwrnod yn 2011, 2012, 2013 a 2014 hyd yn hyn pan nad oes gwaith ffordd wedi bod ar yr A55 yn y gogledd? (WAQ67069)

Derbyniwyd ateb ar 28 Mai 2014

Edwina Hart: This information is not available in the format you have requested.

 

William Graham (Dwyrain De Cymru): Yn dilyn ei datganiad ar 19 Mai 2014, a wnaiff y Gweinidog roi manylion y cyfanswm a fydd ar gael i fusnesau yr effeithir arnynt wrth dreialu cau cyffordd 41 yr M4? (WAQ67078)

William Graham (Dwyrain De Cymru): Yn dilyn ei datganiad ar 19 Mai 2014, a wnaiff y Gweinidog ymrwymo i gyhoeddi manylion ei hymchwiliad i drefnu “cymhorthfa galwheibio Busnes Cymru” ym Mhort Talbot? (WAQ67079)

William Graham (Dwyrain De Cymru): Yn dilyn ei datganiad ar 19 Mai 2014, a wnaiff y Gweinidog roi manylion ynghylch sawl busnes yr effeithir arno wrth dreialu cau cyffordd 41 yr M4? (WAQ67080)

Derbyniwyd ateb ar 28 Mai 2014 (WAQ67078-80)

Edwina Hart:   This is a trial closure. Monitoring and assessment of the footfall and parking within the area will provide details for the way forward. If required, businesses can apply for funding, information, support and advice through the existing schemes referenced in my statement. I will provide an update to Members on the arrangement of the ‘Business Wales surgery’.

 

Gofyn i’r Gweinidog Addysg a Sgiliau

Kirsty Williams (Brycheiniog a Sir Faesyfed): A wnaiff y Gweinidog amlinellu pa gamau a gymerir i sicrhau bod unrhyw newidiadau i ddarpariaeth Anghenion Dysgu Ychwanegol ym Mhowys yn cydymffurfio â chyfraith Cymru a chanllawiau Llywodraeth Cymru? (WAQ67082)

Derbyniwyd ateb ar 28 Mai 2014

Weinidog Addysg a Sgiliau (Huw Lewis): The Education Act 1996 places the duty on Local Authorities to provide suitable education for all pupils, including those who have an Additional Learning Need (ALN), however it is for the local authority to determine how it will undertake its duties to meet the needs of pupils in Powys.

It would be inappropriate for me to comment on specific proposals such as Powys Local Authority’s recent consultation on proposals to reorganise provision for children with ALN because of my potential role in the statutory process. As you are no doubt aware the consultation ended on 17th March and the local authority must now consider the outcome of the consultation and should publish a consultation report by 16th June. The local authority has until 15th September to publish a statutory notice if it decides to proceed with these proposals.

In July 2013 the Welsh Government published the School Organisation Code. The Code imposes requirements in accordance with which those bringing forward proposals to reorganise school provision must act. The Code also includes guidance, and sets out the policy context, general principles and factors that should be taken into account. I expect those bringing forward proposals, including prescribed alterations involving special educational needs provision, to comply with the requirements of the Code and to have regard to the guidance it contains.  Compliance with the Code is being monitored.

 

Gofyn i’r Gweinidog Iechyd a Gwasanaethau Cymdeithasol

Kirsty Williams (Brycheiniog a Sir Faesyfed): A wnaiff y Gweinidog ddatganiad am y camau a gymerir i leihau amseroedd aros ar gyfer trigolion Powys? (WAQ67068)

Derbyniwyd ateb ar 29 Gorffennaf 2014

Weinidog Iechyd a Gwasanaethau Cymdeithasol (Mark Drakeford): Waiting times in Powys are the best in Wales. Our expectations are clear – that patients are seen within clinical priority and within our waiting times targets. It is the responsibility of Powys Teaching Local Health Board to ensure it provides safe, effective treatment to all its residents.

 

Kirsty Williams (Brycheiniog a Sir Faesyfed): A wnaiff y Gweinidog ddatganiad am ba gamau y mae Llywodraeth Cymru yn eu cymryd i wella gwasanaethau i gleifion mewnol a gwasanaethau yn y gymuned ar gyfer oedolion a chanddynt anhwylderau bwyta? (WAQ67081)

Derbyniwyd ateb ar 29 Gorffennaf 2014

Mark Drakeford: The vast majority of people with an eating disorder can be cared for either in the community or local mental health inpatient facilities in Wales. Those in need of highly specialised care are supported by specialist staff concentrated in a small number of centres across the UK until they are well enough to return home, with the support of the specialist community eating disorder teams.

Eating Disorders: A Framework for Wales was published in 2009. Issued to all Heath Boards, it established that services should be developed according to clinical need and as locally as is practicable, and it sets out roles and responsibilities relating to the investigation, treatment and monitoring of those with eating disorders.

To support implementation of the Framework, we provided annual funding of £1 million to develop two specialist community eating disorder teams, serving north and south Wales with a hub and spoke structure, which were established in 2010. The teams are now well established and support both secondary and primary care services, and assist with the delivery of care to those with more complex requirements. It also ensures as few people are cared for out of Wales and their local area as possible. The services support those over the age of 18 and close links have been established with child and adolescent mental health teams across Wales, to ensure effective arrangements for transition are in place.

 

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): Pa drafodaethau y mae’r Gweinidog neu ei swyddogion wedi’u cael â Llywodraeth y DU cyn cyhoeddi’r cynnig i gyflwyno Cofrestru Gwirfoddol Achrededig ar gyfer darlifiedyddion clinigol, ffisiolegwyr clinigol, technolegwyr clinigol a darlunwyr meddygol? (WAQ67072)

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): Pa drafodaethau y mae’r Gweinidog neu ei swyddogion wedi’u cael â Llywodraeth y DU ynghylch cyfyngiadau cofrestru gwirfoddol i reoleiddio proffesiynau ym maes gofal iechyd, fel y nodir gan y Cyngor Proffesiynau Iechyd a Gofal? (WAQ67073)

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): A wnaiff y Gweinidog ddatganiad am ymateb Llywodraeth Cymru i argymhelliad y Cyngor Proffesiynau Iechyd a Gofal y dylai darlifiedyddion clinigol, ffisiolegwyr clinigol, technolegwyr clinigol a darlunwyr meddygol gael eu rheoleiddio’n statudol? (WAQ67074)

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): A wnaiff y Gweinidog ddatganiad am sut y mae’r GIG yng Nghymru yn ymdrin â phryderon a fynegir ynghylch proffesiynau ym maes gofal iechyd sydd o dan oruchwyliaeth cofrestri gwirfoddol? (WAQ67075)

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): A all y Gweinidog gadarnhau bod y GIG yng Nghymru yn cofnodi pryderon a fynegir ynghylch ffisiolegwyr clinigol o ganlyniad i’w gwaith yn y GIG ac a wnaiff ddatganiad am sawl pryder a fynegwyd ym mhob blwyddyn yn ystod y pum mlynedd diwethaf, fesul Bwrdd Iechyd Lleol? (WAQ67076)

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): Pa gamau y mae’r Gweinidog wedi’u cymryd i ddiogelu cleifion rhag proffesiynau ym maes gofal iechyd a reoleiddir gan gofrestri gwirfoddol? (WAQ67077)

Derbyniwyd ateb ar 29 Gorffennaf 2014 (WAQ67072-7)

Mark Drakeford: There have been no recent discussions with the UK Government in relation to clinical perfusionists, clinical physiologists, clinical technologists and medical illustrators.

The regulation of healthcare professionals is a non devolved matter and the UK Government has resisted calls for the statutory regulation of this and other staff groups.

It is important that where concerns about services or individuals are raised they are dealt with appropriately, whatever the condition or professional group from which it arises. There are policies and procedures in place across NHS Wales to address any concerns raised about any individual providing services.

 

Gofyn i’r Gweinidog Cyfoeth Naturiol a Bwyd

Antoinette Sandbach (Gogledd Cymru): A all y Gweinidog amlinellu’r data y bydd eu hangen ar ei adran a pha mor aml y bydd angen y data arnynt i fesur effeithlonrwydd ynni cyfleusterau llosgi gwastraff a gefnogir gan Lywodraeth Cymru? Ar ben hynny, a all amlinellu pa gosbau y gall eu rhoi os nad yw’r cyfleuster yn bodloni’r safonau gofynnol? (WAQ67070)

Derbyniwyd ateb ar 21 Mai 2014

Weinidog Cyfoeth Naturiol a Bwyd (Alun Davies): The Energy from Waste facility operator will need to report annually to Natural Resources Wales on the performance of the plant as part of the annual report required by the Environmental Permitting Regulations permit. The energy efficiency data requirements include commissioning, performance and boiler efficiency data.

If an Energy from Waste facility, which is contracted by local authorities that are receiving support from the Welsh Government, fails to meet the R1 energy efficiency threshold and this is not restored within a reasonable period, the Welsh Government has the right to withdraw future funding support to the contracting local authorities.

 

Antoinette Sandbach (Gogledd Cymru): A wnaiff y Gweinidog amlinellu’r mesurau rheoli a ddefnyddir i sicrhau bod prosiectau Llosgi Gwastraff sy’n cael arian gan Lywodraeth Cymru yn cyrraedd y lefel effeithlonrwydd ofynnol sy’n angenrheidiol i fod yn gymwys i gael statws ‘adfer’ ac yn cynnal y lefel honno? (WAQ67071)

Derbyniwyd ateb ar 21 Mai 2014

Alun Davies: It is a condition of Welsh Government funding support for local authority hubs that procure residual waste treatment facilities that:

  • Where energy recovery is part of the solution, any proposed waste thermal treatment facility shall achieve, as a minimum, the R1 energy efficiency designation for recovery, and the overall plant efficiency shall be as high as possible as can be demonstrated to be value for money.

  • Processes that include the recovery of energy from waste shall operate or be capable of operating in combined heat and power (CHP) mode.