11/04/2014 - Cwestiynau ac Atebion Ysgrifenedig y Cynulliad

Cyhoeddwyd 13/06/2014   |   Diweddarwyd Ddiwethaf 01/04/2015

Cwestiynau Ysgrifenedig y Cynulliad a gyflwynwyd ar 4 Ebrill 2014 i’w hateb ar 11 Ebrill 2014

R - Yn dynodi bod yr Aelod wedi datgan buddiant.
W - Yn dynodi bod y cwestiwn wedi’i gyflwyno yn Gymraeg.

(Dangosir rhif gwreiddiol y Cwestiwn mewn cromfachau)

Mae’n rhaid cyflwyno Cwestiynau Ysgrifenedig bum diwrnod gwaith o leiaf cyn y maent i gael eu hateb. Yn ymarferol, mae’r Gweinidogion yn ceisio ateb rhwng saith ac wyth diwrnod, ond nid yw’n orfodol iddynt wneud hynny. Cyhoeddir yr atebion yn yr iaith y’u cyflwynir ynddi, gyda chyfieithiad i’r Saesneg o ymatebion a roddir yn y Gymraeg.

 

Gofyn i’r Gweinidog Diwylliant a Chwaraeon

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): Yn dilyn yr adnoddau ychwanegol sydd nawr ar gael i Gymru o ganlyniad i gyllideb ddiweddar Llywodraeth y DU, a wnaiff y Gweinidog ddatganiad ynghylch a yw'n bwriadu sefydlu cronfa i adfer cadeirlannau yng Nghymru ac, os felly, sut y caiff y gronfa ei gweinyddu? (WAQ66695)

Derbyniwyd ateb ar 16 Ebrill 2014

Weinidog Diwylliant a Chwaraeon (John Griffiths): The allocation of additional consequential funding to the Welsh Government will be subject to the usual budget setting process.

 

Gofyn i’r Gweinidog Iechyd a Gwasanaethau Cymdeithasol

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): Pa ystyriaeth y mae'r Gweinidog wedi’i rhoi i swyddogaeth y diwydiant angladdau a phrofedigaeth yn y trefniadau newydd arfaethedig ar gyfer rhoi organau yng Nghymru? (WAQ66691)

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): A yw’r Gweinidog yn bwriadu ymgynghori â’r diwydiant angladdau a phrofedigaeth ynghylch datblygu canllawiau a chodau ymarfer ar gyfer y system newydd arfaethedig ar gyfer rhoi organau yng Nghymru? (WAQ66692)

Derbyniwyd ateb ar 16 Ebrill 2014 (WAQ66691-2)

Weinidog Iechyd a Gwasanaethau Cymdeithasol (Mark Drakeford): One of my officials gave a presentation to Welsh representatives of the British Institute of Embalmers and National Association of Funeral Directors in October 2013.  There was a very positive discussion at the meeting about how we may engage with the sector on the new organ donation legislation and this will form part of our engagement strategy over the next two years.

 

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): Fesul Bwrdd Iechyd Lleol, a wnaiff y Gweinidog ddatganiad am nifer y llawdriniaethau a wnaed gan GIG Cymru ym mhob mis ers mis Ionawr 2012? (WAQ66693)

Derbyniwyd ateb ar 16 Ebrill 2014

Mark Drakeford: Management information giving the number of operations carried out since January 2012 is shown in the table below.

 

The data collection changed in April 2013 to report all admitted procedures, and management information giving the total number of procedures carried out since April 2013 is in the table below. As Health Boards were migrating to the new data collection system, no data was available for February and March 2013.

 

 

Darren Millar (Gorllewin Clwyd): Fesul Bwrdd Iechyd Lleol, a wnaiff y Gweinidog ddatganiad am nifer y llawdriniaethau a ohiriwyd neu a ganslwyd gan GIG Cymru ym mhob mis ers mis Ionawr 2012? (WAQ66694)

Derbyniwyd ateb ar 16 Ebrill 2014

Mark Drakeford: The number of operations postponed since January 2012 is shown in the tables below. This covers all postponements, including patient postponements, which account for approximately 40% of the total, hospital clinical postponements, which account for 30% of the total, and hospital non-clinical postponements, which make up the remaining 30%.

 

A new data collection was introduced in April 2013 to cover postponed admitted procedures. This new measure better reflects the wide range of treatments patients undergo within the NHS beyond what could be described as an operation, and would account for the rise in the numbers reported. Again, this data covers all postponements, including patient, hospital clinical and hospital non-clinical. No data was available for February and March 2013 as Health Boards were migrating to the new system.

  

Gofyn i'r Gweinidog Llywodraeth Leol a Busnes y Llywodraeth

Mark Isherwood (Gogledd Cymru): A wnaiff y Gweinidog egluro goblygiadau diddymu’r adolygiad o ffiniau llywodraeth leol i Gomisiwn Ffiniau a Democratiaeth Leol Cymru? (WAQ66696)

Mark Isherwood (Gogledd Cymru): Faint o arian a oedd wedi cael ei wario gan Gomisiwn Ffiniau a Democratiaeth Leol Cymru a Llywodraeth Cymru ar yr adolygiad o ffiniau llywodraeth leol cyn iddo gael ei ddiddymu? (WAQ66697)

Mark Isherwood (Gogledd Cymru): Faint o swyddi a gollir yng Nghomisiwn Ffiniau a Democratiaeth Leol Cymru o ganlyniad i ddiddymu’r adolygiad o ffiniau llywodraeth leol? (WAQ66698)

Weinidog Llywodraeth Leol a Busnes y Llywodraeth (Lesley Griffiths): The Local Democracy and Boundary Commission for Wales work programme relating to electoral reviews for principal Councils has been suspended not scrapped. The Commission is currently focusing on other areas of work.

As no reviews had commenced, no expenditure has been incurred.

Staffing is a matter for the Local Democracy and Boundary Commission for Wales.

Gofyn i’r Gweinidog Cyfoeth Naturiol a Bwyd

Byron Davies (Gorllewin De Cymru): Pa fesurau sydd ar waith mewn achosion pan fydd ‘gollyngiadau’ o safleoedd carthffosiaeth i bysgodfeydd, a pha dargedau a mesurau cosbi sydd gan Lywodraeth Cymru sy’n ymwneud â gollyngiadau? (WAQ66687)

Derbyniwyd ateb ar 16 Ebrill 2014

Weinidog Cyfoeth Naturiol a Bwyd (Alun Davies): When accidental or illegal spillages occur, Natural Resources Wales (NRW) take action to minimise any damage to the environment. They theninvestigate to establish who is responsible and the extent of the damage caused, and determine what further action might be appropriate, including prosecution if required.

NRW permit sites for sewerage discharges (“spillages”), and set targets that have to be complied with. The majority of permitted sites are owned by the public water companies and as part of their Environmental Performance Assessment they agree targets with Ofwat for reducing the number of pollution incidents caused by their assets.

NRW and Ofwat can take enforcement action if these targets are exceeded, which can lead to prosecution and a financial penalty imposed by the courts.

 

Byron Davies (Gorllewin De Cymru): A wnaiff y Gweinidog ddatgelu’r gyllideb ym mhob un o’r pedair blynedd diwethaf, hyd at a gan gynnwys, 2014/15, ar gyfer Cyfoeth Naturiol Cymru (a’r asiantaethau a'i rhagflaenodd) i ddelio â ‘pharasitoleg’? (WAQ66689)

Derbyniwyd ateb ar 16 Ebrill 2014

Alun Davies: The Welsh Government funds Natural Resources Wales (and its predecessor bodies) via grant in aid.  Parasitology is not a ring fenced budget within the grant in aid, therefore it is a matter for Natural Resources Wales how they determine the budget.

 

Byron Davies (Gorllewin De Cymru): Pa drafodaethau y mae’r Gweinidog wedi’u cael gyda’r diwydiant cocos yng Nghilfach Porth Tywyn ers dod i’w swydd? (WAQ66688)

Byron Davies (Gorllewin De Cymru): Pryd y mae’r Gweinidog yn rhagweld cyhoeddi ymateb Llywodraeth Cymru i’r cynllun rheoli drafft ar gyfer Cilfach Porth Tywyn a pha gamau pellach y mae angen eu cymryd cyn gallu rhoi’r cynllun ar waith? (WAQ66690)

Derbyniwyd ateb ar 16 Ebrill 2014 (WAQ66688/90)

Alun Davies: Detailed matters on cockle gathering within the Burry Inlet, including communication with the gatherers, are primarily a matter for Natural Resources Wales as the grantee of the Burry Inlet Cockle Fishery Order 1965. There are some complex legal issues regarding the draft management plan for the Burry Inlet Cockle Fishery Order which need to be resolved. I expect to do be able to finalise this soon. My officials are in discussion with Natural Resources Wales on matter, and with representatives of the cockle industry on an ongoing basis.